公報發言紀錄
發言片段
lineno: 226
發言片段: 0 |
---|
林委員靜儀:(10時5分)委員長早!非常高興看到女性的政務官,而且你來自基層。 |
發言片段: 1 |
主席:請僑委會徐委員長說明。 |
發言片段: 2 |
徐委員長佳青:委員早安!謝謝。 |
發言片段: 3 |
林委員靜儀:我這樣說,僑界工作也是一種政治工作。 |
發言片段: 4 |
徐委員長佳青:是! |
發言片段: 5 |
林委員靜儀:所以這種人脈的事情、對於國家的立場,還有如何跟我們的僑界進行溝通,我非常期待你接下來的工作。 |
發言片段: 6 |
徐委員長佳青:感謝。 |
發言片段: 7 |
林委員靜儀:我第一個要詢問的事情,其實長期以來很多僑界的朋友,我自己的觀察認為在僑界所謂的老僑跟新僑,即以前出去做生意,或是因為白色恐怖時期無法回臺而留在國外做生意的,跟現在因為唸書,可能在國外找到科技產業或相關新產業工作的年輕僑界,中間有一些溝通的習慣跟文化會不太一樣,對不對?僑委會有發現這件事情嗎? |
發言片段: 8 |
徐委員長佳青:對!有。我其實從2020年5月來到僑委會,就很明顯的發現,因為移民的時間、年代不一樣,他們的二代或三代出生以後,在主流社會成長、茁壯、發展的狀況又不一樣,所以這種僑界的服務其實是非常多元性的,沒有辦法用同一種移民的狀態來普及到所有服務對象,所以我們現在確實有進行分門別類,就他的需求,比方說我們對二代、三代的僑青方面,他們基本上已經在當地出生、在當地就學、在當地發展事業…… |
發言片段: 9 |
林委員靜儀:所以他們對於國內的政治、對於國內民主發展的認知,其實跟他們的長輩是不太一樣了,對不對? |
發言片段: 10 |
徐委員長佳青:確實跟他們的父母或祖父母輩有一些落差,他已經是當地的國民了,但是因為在文化跟情感上,他仍具有過去的元素,所以我們第一個是透過這些元素,能夠喚醒他在生活上、飲食上還是保有這些特色,但如何增進他在這方面更深入的瞭解,以及把現階段臺灣30年民主化的進程,也讓他們能夠清楚地掌握這些資訊,不管是在就學或就業想要發展的時候,可以跟我們臺灣做對接,所以我們現在的服務方式是針對二代或三代的年輕一輩,我們要開發的新方案,絕對是跟第一輩不一樣的。 |
發言片段: 11 |
林委員靜儀:這是重點…… |
發言片段: 12 |
徐委員長佳青:要用在他們的需求來開發。 |
發言片段: 13 |
林委員靜儀:而且我相信年輕一代的僑界,他們在網路上跟國內的資訊接軌,或者是使用的途徑比較不一樣。 |
發言片段: 14 |
徐委員長佳青:對。 |
發言片段: 15 |
林委員靜儀:所以這個是讓他們有機會幫忙我們宣傳,更明確的瞭解臺灣內部發生什麼事情啦! |
發言片段: 16 |
徐委員長佳青:是的! |
發言片段: 17 |
林委員靜儀:不然,因為我們最近發現僑界很關心臺灣,可是他們得到的很多資訊,有時候也比較片面一點,這件事情是比較辛苦。 |
發言片段: 18 |
徐委員長佳青:是的!謝謝。 |
發言片段: 19 |
林委員靜儀:我們會遇到的其中一個事情,有一些比較年輕的僑界朋友並不清楚僑務委員到底是怎麼組成的,雖然我們說僑務委員是無給職,我們是拜託他們幫忙做事情、拜託他們替國家做事情。但是對僑務委員的組成,以及他到底有什麼任務?他的職責跟他是不是至少有一些應該要對國家負的責任,可不可以請你稍微說明一下? |
發言片段: 20 |
徐委員長佳青:是。我們全球180名的僑務委員,基本上是按照立法院所通過相關的…… |
發言片段: 21 |
林委員靜儀:組織法嘛,對不對? |
發言片段: 22 |
徐委員長佳青:對!以這個母法來進行提名的作業,基本上我們會先有一個對僑界長期的關懷跟瞭解,知道在僑區當中,誰比較長期投入熱心、出錢出力、長期有貢獻的狀況。 |
發言片段: 23 |
林委員靜儀:時間要夠久? |
發言片段: 24 |
徐委員長佳青:對! |
發言片段: 25 |
林委員靜儀:要出錢、要出力。 |
發言片段: 26 |
徐委員長佳青:願意能夠投入時間、投入精神,甚至願意捐款或去募款,都有這樣的…… |
發言片段: 27 |
林委員靜儀:對國家的認同及對國家立場的想法呢? |
發言片段: 28 |
徐委員長佳青:基本上我們是多元民主的國家,我們不會去問他的…… |
發言片段: 29 |
林委員靜儀:最少也要在乎自己是中華民國的僑民吧? |
發言片段: 30 |
徐委員長佳青:這方面大概是沒有問題。跟委員報告,我們在法律的規定上,本來就已經確定他必須有中華民國的國籍者,才得以擔任僑務委員。 |
發言片段: 31 |
林委員靜儀:他還留有這個國籍? |
發言片段: 32 |
徐委員長佳青:對!才有資格擔任。 |
發言片段: 33 |
林委員靜儀:再來,至少他要對中華民國臺灣在這個世界上的立場跟角色,以及我們一起共同來保護國家的民主價值,這些過程應該是基本的吧? |
發言片段: 34 |
徐委員長佳青:是。我想大家有一個基本的共識,就是支持中華民國臺灣這件事情一定是最基本的共識。 |
發言片段: 35 |
林委員靜儀:好,我想這部分很重要。僑務委員是一個榮譽職,但此榮譽職肩負著責任跟義務,我們也希望僑務委員真的能夠代表臺灣,至少僑委會聘任他們,是要為國家、為我們的僑界服務,我覺得要掌握住這個立場。 |
發言片段: 36 |
徐委員長佳青:是,謝謝。 |
發言片段: 37 |
林委員靜儀:再來,在僑委會的網站上有看到,你們有特別提到臺灣跟索馬利蘭,所以請問一下,雖然我的認知中,索馬利蘭目前應該沒有僑民才對,這怎麼會是你們的業務? |
發言片段: 38 |
徐委員長佳青:這樣來講,索馬利蘭是設立了代表處。 |
發言片段: 39 |
林委員靜儀:對! |
發言片段: 40 |
徐委員長佳青:但是在周邊,我們在東北非這邊的國家,除了索馬利蘭之外,沒有其他的代表處或辦事處,所以這些周邊國家,如果有我們的僑商,或者我們的僑民在當地進行一些活動,基本上都會拜託索馬利蘭代表處來支援。 |
發言片段: 41 |
林委員靜儀:等於是僑務的部分,會請索馬利蘭代表處來協助比較靠北非這邊的僑民就對了?東北非的僑民? |
發言片段: 42 |
徐委員長佳青:是,東北非這一塊。 |
發言片段: 43 |
林委員靜儀:好,瞭解。這件事情我們會希望繼續來推動。 |
發言片段: 44 |
徐委員長佳青:好,謝謝。 |
發言片段: 45 |
林委員靜儀:因為那是一個重要的、新的外交點,如何讓國內更瞭解,我想其實不論是僑務委員會,或者是相關的政府組織,如何讓國內更瞭解他們、他們更瞭解我們,幫助我們的僑民在那邊拓展,好不好? |
發言片段: 46 |
徐委員長佳青:謝謝林委員提醒,其實我們去年也同時恢復了象牙海岸代表處的設立。 |
發言片段: 47 |
林委員靜儀:象牙海岸那邊嘛? |
發言片段: 48 |
徐委員長佳青:對,這個是在西非。所以過去我們有一段時間僑民非常辛苦、單打獨鬥。 |
發言片段: 49 |
林委員靜儀:對啊! |
發言片段: 50 |
徐委員長佳青:僑民的人數也急速下滑,但是隨著疫情慢慢已經結束、恢復正常,臺灣(中華民國)也在非洲有一些進度(國家),開始重新恢復、建立…… |
發言片段: 51 |
林委員靜儀:我們在非洲不能兩手一放啦!我們有非常多重要的臺僑,很早期就過去非洲那邊了。 |
發言片段: 52 |
徐委員長佳青:對,他們已經在當地扎根很久了。 |
發言片段: 53 |
林委員靜儀:產業及政治、經濟上的連結,這部分請繼續進行推動跟瞭解,好不好? |
發言片段: 54 |
徐委員長佳青:好! |
發言片段: 55 |
林委員靜儀:最後一件事情,你們之前要做臺灣華語文中心,我們辦公室非常關切臺灣華語文中心這件事情,之前僑委會跟我報告,接了這個業務是為了在歐美推動華語,是這個要求嗎?你的任務? |
發言片段: 56 |
徐委員長佳青:對!確實我們有鑑於很多…… |
發言片段: 57 |
林委員靜儀:還在美國推動華語,有哪幾個國家? |
發言片段: 58 |
徐委員長佳青:在美國以及歐洲的所有國家,目前總共加起來有10個國家,到今年為止是66所。目前這10個國家都是由我們的過去有舉辦過,或者是正在、還在發展中的僑校來承接華語文學習中心,所以他們在校舍、師資,或者是整個招生營運作業上是比較有經驗的。 |
發言片段: 59 |
林委員靜儀:所以你們現在還是以教授所謂的Chinese(華語)? |
發言片段: 60 |
徐委員長佳青:我們是講Mandarin。 |
發言片段: 61 |
林委員靜儀:Mandarin,所以整個是用Mandarin…… |
發言片段: 62 |
徐委員長佳青:對,所以我們說Taiwan Center for Mandarin Learning,全部用Mandarin,不是用Chinese。 |
發言片段: 63 |
林委員靜儀:你們已經拿掉Chinese了嗎?現在都是用Mandarin? |
發言片段: 64 |
徐委員長佳青:我們都不用Chinese,全部用Mandarin。 |
發言片段: 65 |
林委員靜儀:好,這個很重要。 |
發言片段: 66 |
徐委員長佳青:打從一開始編的教材也是這樣。 |
發言片段: 67 |
林委員靜儀:也是用Mandarin? |
發言片段: 68 |
徐委員長佳青:我們的logo跟所有招牌的設計,全部都是Mandarin。 |
發言片段: 69 |
林委員靜儀:OK,這是很好的點。我覺得這是一個重要的區別,不然我們在那邊中文、華語、中國語,混得亂七八糟,用Mandarin很清楚。 |
發言片段: 70 |
徐委員長佳青:而且我們一定會標示,我們是Traditional Mandarin。 |
發言片段: 71 |
林委員靜儀:OK。除了Traditional Mandarin之外,臺灣其實還具有很重要的價值,僑界跟很多不同本土語言的朋友跟我們強調非常多次,例如布袋戲不可能用Traditional Mandarin演出,對嗎? |
發言片段: 72 |
徐委員長佳青:是。 |
發言片段: 73 |
林委員靜儀:很多的文化是跟語言一起的。 |
發言片段: 74 |
徐委員長佳青:是的。 |
發言片段: 75 |
林委員靜儀:我們的布袋戲、歌仔戲,甚至我們在客家很多的歌曲,一定要使用它原來的語言。趁著新的委員長上來,我還是要再次跟你要求,我們在國外所做的臺灣華語文中心,請把臺語、客家話都把它納進去、把它列入推動,因為這裡面你不可能只教授語言,還會包含文化,所以文化一定要跟語言放在一起,不要只有Mandarin,可以嗎? |
發言片段: 76 |
徐委員長佳青:謝謝!其實從去年、前年我們都已經開始,連臺灣臺語、臺灣客語,只要是學校有提出他們需要教材或師資,我們也都有提供給他們這樣的補充。 |
發言片段: 77 |
林委員靜儀:再主動鼓勵啦!好不好? |
發言片段: 78 |
徐委員長佳青:對!僑校已經這樣在做了。 |
發言片段: 79 |
林委員靜儀:我們這邊講的,僑校的中心有進行推廣,還包含文化,文化一定要跟語言包在一起。 |
發言片段: 80 |
徐委員長佳青:是的! |
發言片段: 81 |
林委員靜儀:所以這裡面的文化,如果我們要推展臺灣特有的文化,你一定要把我們講的臺語、客家話都放進來。 |
發言片段: 82 |
徐委員長佳青:對! |
發言片段: 83 |
林委員靜儀:甚至希望未來可以再把原住民相關的文化、語言放進去,好不好? |
發言片段: 84 |
徐委員長佳青:林委員提醒的這一點我們非常重視。 |
發言片段: 85 |
林委員靜儀:好,請往這個方向要求。僑界一直要求,我也非常支持這個想法,拜託往這個方向推動。 |
發言片段: 86 |
徐委員長佳青:好,謝謝。 |
發言片段: 87 |
林委員靜儀:謝謝委員長及主席。 |
發言片段: 88 |
主席:請劉委員世芳發言。 |
公報詮釋資料
page_end | 56 |
---|---|
meet_id | 委員會-10-7-35-4 |
speakers | ["江啟臣","林昶佐","邱臣遠","羅致政","林靜儀","劉世芳","廖婉汝","吳斯懷","王定宇","馬文君","陳以信","趙天麟","湯蕙禎","溫玉霞","楊瓊瓔","何志偉","洪孟楷","蔡適應","陳椒華","邱志偉"] |
page_start | 1 |
meetingDate | ["2023-03-09"] |
gazette_id | 1122701 |
agenda_lcidc_ids | ["1122701_00002"] |
meet_name | 立法院第10屆第7會期外交及國防委員會第4次全體委員會議紀錄 |
content | 邀請僑務委員會委員長徐佳青報告業務概況,並備質詢 |
agenda_id | 1122701_00001 |